$1910
jogos que roda no ps3,Descubra um Mundo de Presentes Virtuais Sem Limites com a Hostess Bonita, Onde Cada Ação Pode Trazer Novas Recompensas e Momentos de Alegria..O nome Ardanaríxvara significa "o Senhor que é metade mulher". Ardanaríxvara também é conhecido por outros nomes como Ardanaranari ("o meio homem-mulher"), Ardanarixa ("o Senhor que é meio mulher"), ''Ardhanārīnaṭeshvara'' ("o Senhor da Dança que é meio mulher"), Parangada, Naranari ("homem-mulher"), ''Ammaiyappan'' (um nome tâmil que significa "Mãe-Pai"), e ''Ardhayuvatishvara'' (em Assam, "o Senhor cuja metade é uma jovem mulher ou menina"). O escritor Pushpadanta da era gupta em seu ''Mahimnastava'' refere-se a esta forma como ''dehardhaghatana'' ("Tu e Ela são cada um a metade de um corpo"). Utpala, comentando o ''Brihat Samhita'', chama esta forma de ''Ardha-Gaurishvara'' ("o Senhor cuja metade é o justo"; o justo – Gauri – é um atributo de Parvati). O ''Vishnudharmottara Purana'' simplesmente chama esta forma de Gauríxvara ("O Senhor/marido de Gauri).,Para filmar a cena de luta entre uma cobra e um mangusto, o cenário foi construído em um zoológico do Ceilão. Quando vários dos mangustos locais fugiram da cobra, o zelador do zoológico disse: "Receio que nossos mangustos cingaleses não estejam acostumados a lutar; vou ter que conseguir alguma variedade do norte da Índia". Importado de Madras, o mangusto indiano escolhido para participar da produção engajou-se em uma verdadeira luta até o fim com a cobra..
jogos que roda no ps3,Descubra um Mundo de Presentes Virtuais Sem Limites com a Hostess Bonita, Onde Cada Ação Pode Trazer Novas Recompensas e Momentos de Alegria..O nome Ardanaríxvara significa "o Senhor que é metade mulher". Ardanaríxvara também é conhecido por outros nomes como Ardanaranari ("o meio homem-mulher"), Ardanarixa ("o Senhor que é meio mulher"), ''Ardhanārīnaṭeshvara'' ("o Senhor da Dança que é meio mulher"), Parangada, Naranari ("homem-mulher"), ''Ammaiyappan'' (um nome tâmil que significa "Mãe-Pai"), e ''Ardhayuvatishvara'' (em Assam, "o Senhor cuja metade é uma jovem mulher ou menina"). O escritor Pushpadanta da era gupta em seu ''Mahimnastava'' refere-se a esta forma como ''dehardhaghatana'' ("Tu e Ela são cada um a metade de um corpo"). Utpala, comentando o ''Brihat Samhita'', chama esta forma de ''Ardha-Gaurishvara'' ("o Senhor cuja metade é o justo"; o justo – Gauri – é um atributo de Parvati). O ''Vishnudharmottara Purana'' simplesmente chama esta forma de Gauríxvara ("O Senhor/marido de Gauri).,Para filmar a cena de luta entre uma cobra e um mangusto, o cenário foi construído em um zoológico do Ceilão. Quando vários dos mangustos locais fugiram da cobra, o zelador do zoológico disse: "Receio que nossos mangustos cingaleses não estejam acostumados a lutar; vou ter que conseguir alguma variedade do norte da Índia". Importado de Madras, o mangusto indiano escolhido para participar da produção engajou-se em uma verdadeira luta até o fim com a cobra..